Ir al contenido principal

Preston Sturges - Christmas in July (1940)


 Inglès/English I Subs:Castellano
68 min I Divx 720x480 I 1199 kb/s I 128 kb/s cbr mp3 I 23,97 fps
646 MB +3% recuperación/recovery
Un oficinista sueña con hacerse millonario y casarse con la chica que ama, pero todo cambiará cuando...
Nadie parece dudar de que Preston Sturges es un maestro de la comedia americana clásica, aunque no siempre aparezca en las listas rápidas del género. Pero se admite con menos facilidad que fuera un cineasta en toda regla, a pesar de que se convirtió en un pionero en el concepto de autor, y que su obra va bastante más allá de la intención de hacer reír.
A lo largo de 2003 se ha producido una especie de revival no planificado de Preston Sturges. Simultáneamente se publicaban en España dos libros sobre el autor de Los viajes de Sullivan y el Festival de Cine de San Sebastián le dedicaba también la retrospectiva y la correspondiente publicación, mostrando además la faceta de Sturges como guionista como parte indisoluble de su trayectoria. A menudo se habla deSturges como el más ácido y corrosivo de los cineastas de la comedia americana de los años 30 y 40 y también el más volcado directamente en el género. Frente a HawksCukor,McCarey o La Cava, que frecuentaron otros géneros, la obra de Sturges, cuando se define someramente, suele presentarse como un bloque unitario con ligeras variantes, que tiene sus fronteras en las ocho películas que dirigió para los estudios Paramount entre 1940 y 1944. Es en ese conjunto de obras, de una solidez y personalidad raras en el cine de Hollywood de los años 40, donde se consolida el talento de Sturges. Pero ni partía de cero el cineasta cuando dirigió su primera película,The Great McGinty, ni su única voluntad era hacer reír al público, a pesar de su famoso decálogo de la comedia. Muchas de las constantes de su cine ya están presentes en los guiones que escribió para otros directores en los años 30, y en la mayor parte de sus películas como realizador existe un sustrato dramático, que en muchas ocasiones aflora directamente. (...) (Texto de  Ricardo Aldarondo, tomado de Cinexilio)
Segundo largometraje de Preston Sturges, en el que interviene como guionista y director. Adapta la comedia "A Cup Of Coffe" (1931), del propio realizador, todavía no estrenada. Se rueda en los Paramount Studios con un presupuesto ínfimo, cuando en Europa ya había estallado la IIGM. Producida por Paul Jones, se estrena el 18-X-1940 (EEUU).
La acción tiene lugar en NYC en julio de 1940, a lo largo de algo menos de 24 horas. Jimmy MacDonald (Dick Powell), oficinista modesto de una empresa cafetera, no quiere casarse con su novia, Betty Casey (Ellen Drew), vecina y compañera de trabajo, hasta que haya prosperado economicamente. Tienta la suerte participando en un concurso de esloganes comerciales de la empresa cafetera Maxford, cuyo primer premio es de 25.000 dólares.
La película es una comedia realista en la que el realizador combina ternura y sátira bajo la apariencia de una obra alegre, divertida y optimista. Toca los sentimientos en la justa medida para emocionar sin caer en sentimentalismos, como prueba la ajustada escena de la niña en silla de ruedas. El humor se basa en malentendidos (Sr. Maxford), bromas de compañeros, imágenes sorprendentes (sala con más de 50 puestos de trabajo alineados y despersonalizados), el pintoresquismo de algunos personajes (jefe de oficina), el descarado oportunismo de otros (Sr. Shindel), situaciones surrealistas (desacuerdo del Jurado), las confesiones autocríticas (el empresario que reconoce carecer de talento) y la recreación de slapsticks (la revuelta de los vecinos del East Side con lanzamiento de tomates, pescados y pasteles). Añade elementos de sátira sobre el sueño americano, el concepto de éxito y triunfo, el consumismo compulsivo, la caprichosa valoración del talento, los caprichos del destino. Menciona los avances técnicos (lavadora eléctrica), elogia los inventos (cama desplegable inventada por el realizador), muestra la utilidad de la tecnología aplicada (interfonos múltiples), enseña el nuevo diseño de los teléfonos de mesa, etc. Propone que en un mundo libre y competitivo todos tengan oportunidad de demostrar su valía y capacidad suficiente para afrontar el fracaso. Elogia la incorporación de la mujer al mercado de trabajo (antes de que la IIGM la impusiera en el país) y la generosidad. Lamenta con mordacidad la carestía de la vivienda de entonces.
La música, tomada de grabaciones genéricas, es de Werner R. Heymann, John Leipold y Leo Shuken, no acreditados. Incorpora fragmentos de composiciones orquestales del momento, ligeras, bailables y alegres, con predominio de los instrumentos de viento. La fotografía, en B/N, crea imágenes bien contrastadas, que destacan con negros intensos sobre grises claros los elementos centrales de la acción (protagonistas, muñeca de la niña discapacitada, policía, gato que evoca el destino de la suerte o la desgracia, etc.). Los diálogos son brillantes, la narración es bellamente concisa y la cinta sabe a poco por su brevedad (70').(Texto de Miquel, Filmaffinity)
Released the same year as his directorial debut, Preston Sturges's second feature, Christmas in July, streamlines and supercharges the writer-director's visual and narrative styles. Sturges again tackles a ripe satirical target (in this case, advertising), and dramatizes it with a hyperbolic plot and over-the-top characters, all clocking in at a blink-and-you'll-miss-it 67 minutes.
Jimmy MacDonald (Dick Powell), an underling at the mammoth, bureaucratic Maxfield House Coffee company, dreams of his big break through an entry in his employer's radio sweepstakes for a new slogan. Jimmy's would-be tagline ("If you can't sleep at night, it isn't the coffee--it's the bunk!") may be inscrutable to all but its author, but when coworkers engineer a phony victory, even the company president swallows the bait. For a moment, at least, Jimmy and his sweetheart (Ellen Drew) are $25,000 richer. How they spend, then lose, that fortune occupies the rest of the slender story line, setting up Sturges's fable as a comment on greed and community.
Even with Sturges's hectic pacing to push characters and wisecracks at a furious clip, the feature feels more like a fast-food snack than a full meal, and specifics of the plot feel very dated. The director's fans will probably find the biggest Christmas present is the evident expansion of Sturges's still embryonic repertory company, which adds some key players in Franklin Pangborn, Ernest Truex, and Raymond Walburn. --Sam Sutherland
"Me ha llevado ocho años llegar a lo que yo quería. Pero ahora, si no me quedo sin ideas - y espero que no - nos divertiremos. Hay películas maravillosas por hacer, y si Dios quiere, yo voy a hacer algunas de ellas." Preston Sturges, luego de ofrecer uno de sus guiones por 1 dòlar para que, al fin, lo dejen dirigir

http://www31.zippyshare.com/v/Slahq3HZ/file.html 
 http://www14.zippyshare.com/v/jySPV6iD/file.html
 http://www12.zippyshare.com/v/YZlnxC8b/file.html
 http://www41.zippyshare.com/v/5Idie7dZ/file.html

Comentarios

Entradas populares de este blog

Christian Petzold - Barbara (2012)

Alemán | Subs: Castellano, English 101 min | xvid 656x368 (16:9) | 1215 kb/s | 448 kb/s mp3 | 25.0 fps | 1.17Gb + 3% http://www.imdb.com/title/tt2178941/   East Germany in 1980: Physician Barbara has been transferred for disciplinary reasons because she had filed an "Ausreiseantrag", officially expressing her wish to leave the German Democratic Republic. This puts an end to her career and she is no longer employed by the prestigious Charité in East Berlin, being sent instead to a small hospital near the Baltic Sea. There she works in pediatric surgery, a department led by chief physician André Reiser. The Stasi orders Reiser to approach her in order to gain intelligence on her, but she refuses his advances. Alemania Oriental, 1980: la médica Barbara Wolff ha sido transferida por razones disciplinarias dado que presentó un "Ausreiseantrag", la solicitud para viajes al exterior, expresando con ello su deseo de abandonar la RDA. Esto acaba con s

Akira Kurosawa - Warui yatsu hodo yoku nemuru (1960)

Los canallas duermen en paz/The Bad Sleep Well Japonés | Subs(srt):English,Castellano,Français,Italiano,Português 151 min | XviD 696x296(2,351:1) | 1630 kbps | 192 kbps AC3 | 23,976fps 1,93 GB +3% recuperación/recovery http://www.imdb.com/title/tt0054460/ La película comienza con el banquete de boda de la hija del presidente de una gran compañía. Poco sabemos al principio; aires de corrupción se ciñen sobre los comensales, el novio quizá se casa por interés, el hermano de la novia es amigo del novio y no duda de sus intenciones ¿o sí?. Ni siquiera sabemos en quién recaerá el protagonismo, ni por donde irá la trama; pero un pastel de inmaculada blancura presagia que el asunto tomará tintes bastante negros. <<[...]The Bad Sleep Well is extremely well-written and acted and keeps your attention from start (the cake scene) to finish (the final showdown). I love how Kurosawa does NOT follow the expected path in this and his other pictures. Anyone want

Gert de Graaff - De Zee die denk (2000)

Holandés/Dutch | Subs: Castellano/English 99 min | XviD 512x384 | 859 kb/s | 128 kb/s mp3 | 25 fps 700 MB+ 3% recuperación/recovery El mar que piensa La conciencia, la percepción que el individuo tiene de la realidad, y el lugar de los seres humanos en el universo están entre los temas fundamentales de esta filosófica película holandesa. Bart (Bart Klever) es un guionista que trabaja en un proyecto titulado "El mar que piensa". Ese guión es al mismo tiempo el guión de la película que estamos viendo. Historia dentro de otra historia. Límites de la verdad y la ilusión. The Sea That Thinks The Sea That Thinks is a surprising film about itself. A film overflowing with twists and turns and new angles. It focuses on Bart, a scriptwriter who is writing the script for this film. In the film, Bart himself plays the scriptwriter writing the script of The Sea That Thinks. He types what he does and does what he types. In his film, he finds the answer to the urgent quest