Ir al contenido principal

David Mamet - House of Games (1987)



English | Subs: Castellano srt
102min | X264MKV 704x384 | 1845 kb/s | 192Kbs AC3 | 23.97 fps
1.36 GB     




 Casa de Juegos fue su ópera prima y la vi casualmente. Me gustó mucho, muchísimo. La película tiene una ambientación exquisita. En ella, como en tantas otras, nada es lo que parece. Es un historia de engaños, amor y odio. Joe Mantegna y Lindsay Crouse están sublimes.
David Mamet comenzó con esta deslumbrante obra, su ya extensa carrera como guionista y director (bajo mi humilde opinión, uno de los mejores guionistas de los últimos tiempos). Una carrera llena de altibajos, por cierto.
Bueno, pues poco más que añadir, tan sólo diré que Casa de juegos es una de mis películas favoritas



 House of Games is the directional debut from playwright David Mamet and it is an effective and at times surprising psychological thriller. It stars Lindsay Crouse as best-selling psychiatrist, Margaret Ford, who decides to confront the gambler who has driven one of her patients to contemplate suicide. In doing so she leaves the safety and comfort of her somewhat ordinary life behind and travels `downtown' to visit the lowlife place, House of Games.

The gambler Mike (played excellently by Joe Mantegna) turns out to be somewhat sharp and shifty. He offers Crouse's character a deal, if she is willing to sit with him at a game, a big money game in the backroom, he'll cancel the patients debts. The card game ensues and soon the psychiatrist and the gambler are seen to be in a familiar line of work (gaining the trust of others) and a fascinating relationship begins. What makes House of Games interesting and an essential view for any film fan is the constant guessing of who is in control, is it the psychiatrist or the con-man or is it the well-known man of great bluffs David Mamet.

In House of Games the direction is dull and most of the times flat and uninspiring, however in every David Mamet film it is the story which is central to the whole proceedings, not the direction. In House of Games this shines through in part thanks to the superb performances from the two leads (showy and distracting) but mainly as is the case with much of Mamet's work, it is the dialogue, which grips you and slowly draws you into the film. No one in the House of Games says what they mean and conversations become battlegrounds and war of words. Everyone bluffs and double bluffs, which is reminiscent of a poker games natural order. This is a running theme throughout the film and is used to great effect at the right moments to create vast amounts of tension. House of Games can also be viewed as a `class-war' division movie. With Lindsay Crouse we have the middle-class, well-to-do educated psychiatrist and Joe Mantegna is the complete opposite, the working class of America earning a living by `honest' crime.

The film seduces the viewer much like Crouse is seduced by Mantegna and the end result is ultimately a very satisfying piece of American cinema. And the final of the film is definitely something for all to see and watch out for, it's stunning.

An extremely enjoyable film experience that is worth repeated viewings.


  

Links de descargas: 
http://www4.zippyshare.com/v/59292489/file.html
http://www66.zippyshare.com/v/85967370/file.html
http://www52.zippyshare.com/v/6769056/file.html
http://www71.zippyshare.com/v/23312929/file.html
http://www62.zippyshare.com/v/15050647/file.html
http://www68.zippyshare.com/v/24888756/file.html
http://www19.zippyshare.com/v/20762895/file.html
http://www56.zippyshare.com/v/68948915/file.html
 
Alternativa premium: 
http://speedy.sh/fNuKP/HOUSOFGMES-CRTERION.7z

Comentarios

Entradas populares de este blog

Stefan Uher - Keby som mal pusku (1972)

89 Min | 720x570 | mkv x-264 1900 kbps | 24 fps | Mp3 128 Kbps | 1,36 GB + 3% Eslovaco | Subs: Castellano, English (muxed) Una tragicómica historia acerca la infancia de un niño eslovaco de doce años durante la ocupación de su país por parte de los Nazis. Él frecuentemente fantasea con derrotar a los Nazis que ocupan su pueblo. Un día su tío, un contrabandista, llega con fusil para que lo oculte, él comienza a imaginar la posibilidad de matar al comandante Nazi local... A tragicomic story about bos who even in times of war remember how to play soldiers, dream of heroic deeds, spy on girls, show off in front of friends, and make up adventures. With the same naive childishness they face the frim events of war and everyday village life. Despite the Communist regime, director Stefan Uher socceeded in turning Milan Ferko's and Elo Havetta's screenplay into a vivid picture with a theme often romanticized and distorted by ideology. Keby som mal pusku (1971)   January ...

Georg Wilhelm Pabst - Die Büchse der Pandora (1929)

Muda/Silent | Subs:Castellano/English 132 min | MKV 660 x 448 | 2236 kb/s | 48 khz mpeg | 29.97 fps 2,04 GB Lulú (Louise Brooks) es mujer ambiciosa y sin moral que usa a los hombres a su voluntad. Desinhibida y atractiva, el aprovechamiento de sus encantos conllevará también sus peligros. Obra mayor del expresionismo que encumbró a Louise Brooks, una joya del cine mudo que adaptó magistralmente la obra teatral "Lulu" de Wedeking. El dramaturgo Frank Wedekind utilizó sin duda para componer sus dos magnas piezas sobre la sensual Lulú ( El espíritu de la tierra  y  La caja de Pandora )  experiencias de su azarosa vida. En toda su producción destaca la libertad del individuo frente a los convencionalismos burgueses, los artificiosos juegos de apariencias y en definitiva la hipócrita moral de clase; pero fueron en estas dos obras donde alcanzó la pura maestría, culminando toda su trayectoria. Por supuesto, el mundo del cine, mucho más libre y arriesgado en aq...

Werner Herzog - The Bad Lieutenant: Port of Call New Orleans (2009)

Inglés/English I Subs: Castellano 122 min I mkv - x264 1280x692 I 734 kb/s I AAC I 23,976 fps 698 MB + 3% recuperación/recovery Terence McDonagh (Nicolas Cage), un teniente de la policía muy poco ejemplar, adicto al juego y a las drogas, investiga el asesinato de cinco inmigrantes senegaleses en Nueva Orleáns. En una reciente entrevista, el director alemán  Werner Herzog  afirmaba no conocer la obra original de  Abel Ferrara , asegurando que lo único que aquella tenía que ver con su película era el título, supuestamente compartido por los derechos del mismo que ostentaba su productor. Difícil saber si Herzog jugaba al despiste o se trataba de un acto de provocación (en la misma entrevista, el alemán no parecía ni siquiera acordarse del apellido del realizador neoyorquino) acorde al espíritu de su último filme. Lo que sí resulta patente es la abierta traición que este supone, una desviación inusitada que, a su vez, parece marcar una nueva renovación de inte...